This fanblog is dedicated to cover latest informations about SKE48 Team S/AKB48 Team K, Matsui Jurina. We post news, photos, translations, and videos about her. We hope this blog can be a comfortable place to gather all of Jurina's fans from all over the world. Your suggestions and criticisms are always welcomed.
こちらのファンブログでは、SKE48 Team S/AKB48 Team K所属の松井珠理奈ちゃんに関する最新の情報を提供しています。ニュース、写真、翻訳、そして動画と、なんでもありな感じです。 珠理奈ちゃんを応援している世界中の人たちが集まれるような、そんな素敵な場所を目指してますので、是非寄ってってくださいね。こうしたらいいんじゃないのーとか、あれじゃダメだよーとか、批判、ダメ出し、気軽に言っちゃってください。
  • CHATBOX
  • Feel free to leave some messages here. It would be fun to interract with fellow fans :)

  • TRANSLATE
  • OUR PROJECTS

  • Click for details!


  • TAGS
  • CURRENT WORKS
  • ハート・エレキー
    AKB48
    美しい稲妻
    SKE48
  • CONGRATULATIONS
  • SUBSCRIBES
  • FOLLOW VIA E-MAIL

    Follow on Bloglovin
  • Affiliations
  • Be our affiliation and get your website/forums/fanbases' button and link featured on our sidebar. Open for all topic but Jurina-related will take precedence. How? Here

  • DISCLAIMER
  • We do not own copyright of any materials in this website unless stated otherwise. All materials are use to support purpose and not intended to infringe the rights. Copyright of all materials are property of their respective owner. However, if any time you see any material is improperly credited or willing us to take down material(s) due to copyright, please send us a notice to juurina.office@gmail.com. All notice will be proceed as soon as possible

  • SUPPORT & STATISTIC
[G+] Matsui Jurina2014.07.29

10.46am今日は、れなちゃんとバイキングに出演します♡♡I’ll be appearing in Viking with Rena-chan today. ♡♡みんなーEveryone~お昼は、テレビの前に集合(^^)Gather around the TV at noon. (^^)
11.00amじゅりれなあかりんの週刊プレイボーイは、みていただけましたか??Were you able to have a look at JuriRenaAkarin in Weekly Playboy??ふんわり系な可愛い感じで撮影しました♡♡It was shot with a gentle-cute feel to it. ♡♡
6.53pmバイキングめちゃくちゃ楽しかった♡♡Viking was a lot of fun. ♡♡みてくれましたか??Did you watch it??生放送だけど、平成ノブシコブシの徳井さんには生で会えず笑っIt was a live broadcast but, I wasn’t able to meet Tokui-san of Heisei Nobushi Kobushi during the show.中継先で、たくさん名前をよんでくださったので嬉しかったです(^^)I’m very happy that may name was called out many times at the end of the relay broadcast. (^^)みなさんにも、顔と名前を覚えていただけたら嬉しいな♪♪I would be so glad if everyone would be able to remember my face and name.
7.17pmバイキングレギュラー楽しそう♡♡It seems so fun being a regular in Viking. ♡♡いいな\(^^)/Lucky them. \(^^)/


Source : Matsui Jurina’s Google+Translated by : acehikari4 of JuurinaShared by : Juurina

[G+] Matsui Jurina
2014.07.29

10.46am
今日は、れなちゃんとバイキングに出演します♡♡
I’ll be appearing in Viking with Rena-chan today. ♡♡
みんなー
Everyone~
お昼は、テレビの前に集合(^^)
Gather around the TV at noon. (^^)

11.00am
じゅりれなあかりんの週刊プレイボーイは、みていただけましたか??
Were you able to have a look at JuriRenaAkarin in Weekly Playboy??
ふんわり系な可愛い感じで撮影しました♡♡
It was shot with a gentle-cute feel to it. ♡♡

6.53pm
バイキングめちゃくちゃ楽しかった♡♡
Viking was a lot of fun. ♡♡
みてくれましたか??
Did you watch it??
生放送だけど、平成ノブシコブシの徳井さんには生で会えず笑っ
It was a live broadcast but, I wasn’t able to meet Tokui-san of Heisei Nobushi Kobushi during the show.
中継先で、たくさん名前をよんでくださったので嬉しかったです(^^)
I’m very happy that may name was called out many times at the end of the relay broadcast. (^^)
みなさんにも、顔と名前を覚えていただけたら嬉しいな♪♪
I would be so glad if everyone would be able to remember my face and name.

7.17pm
バイキングレギュラー楽しそう♡♡

It seems so fun being a regular in Viking. ♡♡
いいな\(^^)/
Lucky them. 
\(^^)/

Source : Matsui Jurina’s Google+
Translated by : acehikari4 of Juurina
Shared by : Juurina

Monday, July 28, 2014

Translation of Jurina’s Letter for Rena’s Birthday (270714)

"Dear Rena-chan, 


Happy Birthday.
And thank you for having written the letter for my birthday.
I’m glad, because this feels as if I’m writing an answer to that.
Right after we joined SKE, it was very common for us to go work together in Tokyo and we shared rooms really often.
At the time I felt just like I just got myself a big sister and, since I have no real siblings, that made me feel so happy that I did things like asking you to sleep together, or talking to you despite the fact that you were already sleeping.
I fawned on you a whole lot.
I’m sorry about that.
However, also because we share the surname “Matsui”, ever since a certain point in time, we started to be compared to each other a lot and I really didn’t know what to do, being still just a kid at the time.
A lot of feelings started to grown inside me and I got to wonder that maybe I couldn’t keep acting like I had done until then; that maybe I had to start perceiving you as a rival.
Both our age and personalities are different.
What we have in common is probably nothing but our surname and height.
I even happened to wonder why people would compare us…
But now I don’t anymore.
If I’m the person I am now, it’s because you’ve been there.
It’s because I’ve got myself a rival called Rena-chan.

So when you’ll go through a hard time, I’ll support you.
When you won’t be able to be present, I’ll work hard for your part as well.
Since we’ve worked together ever since the beginning, there are feelings only I can understand, and there are things only I can do.
And that is true for me as well.
There are things nobody but you can do, things I can entrust to nobody else but you.
I’m really glad I eventually noticed it and that I got to feel this way.
From now on, we might have to keep being good rivals, but as two members of SKE48, I’d like for us to go on supporting each other and grow more and more so that we won’t lose to any other group and that we’ll have everyone think that SKE48 is the best.
Rena-chan, please keep taking care of me!
And, really…Happy Birthday!!!”

image

Translated by : mahoushoujoari
Shared by : mahoushoujoariJuurina

Sunday, July 27, 2014

[G+] Matsui Jurina
2014.07.26

11.39am
髪のびたなぁ♡♡
My hair grew longer. 
♡♡

2.05pm
この髪型にすると、小学生に戻った気分になる♪♪
Whenever I have this hairstyle, it feels like I went back to middle school. 
♪♪

3.41pm
おねむだなぁ…
So sleepyyyy… 

Source : Matsui Jurina’s Google+
Translated by : acehikari4 of Juurina
Shared by : Juurina

 
1 of 265
Next page